Posta
Ahojte, Mate niekto skusenosti s posielanim balikov ci dopisov do Korei? Je lepsie pisat adresu v hangul alebo prepisat do latinky. Doteraz som posielal len v latinke, ale teraz potrebujem poslat balik na adresu s ktorej prepisom do latiny som si nie celkom isty. Podla mna, ak by som napisal Korea, a mesto v latinke a zbytok v hangul, tak by to do Korei malo docestovat a s tym zbytkom si uz hadam korejci dako poradia... Ale neviem ci v tom procese dorucovania cez krajiny nieje daka formalita pri ktorej by mohol nastat chaos co sa tyka koncoveho adresata... Preto sa radsej dopredu pitam... Dakujem, prajem Stastny Novy Rok0
Reakce
Do latinky to prepis vsechno podle tohoto vzoru: http://www.zkorean.com/romanization.shtml
Myslim, ze to by bylo nejlepsi.0
Nejlepsi je prepsat to do hangulu...Co mam zkusenosti, prevazna vetsina Korejcu ma velke problemy vubec precist korejska jmena prepsana do latinky, natoz adresu.... ps. bracha je Korejec a vzdycky to radsi prepisu do hangulu, cokoli posilam.... clovek nikdy nevi... :)0