Bible - velké nebo malé písmeno?
Reakce
Podle Pravidel českého pravopisu by se výraz bible měl psát s malým písmenem (jakožto jméno druhové). S velkým písmenem pouze názvy dvouslovné jako Kralická bible (při obráceném slovosledu Bible kralická). V praxi se však často objevuje psaní s velkým písmenem. Je to bezesporu proto, že mnozí pisatelé považují toto dílo za hodné úcty, a tento způsob psaní, zvláště v náboženských textech, nelze hodnotit jako chybný.0
Bible je samozřejmě Bible. Velké písmeno je proto, že toto dílo je pojem! Je unikátní, co do významu nemá obdoby. Jak je psáno výše - což je oficiální stanovisko Pravidel českého pravopisu - není rozhodně chyba psát velké písmeno. Takže každý píše podle toho jakou má úctu k této neobyčejné knize a jejímu obsahu. :-)
Já se učil trochu něco jiného: záleží, co mám na mysli. "Bible" je v překladu "knihovna". Když napíšu Bible s velkým B, myslím tím konkrétní křesťanskou Bibli skládající se z 66 knih Starého a Nového zákona. Pokud napíšu bible s malým b, myslím tím a) jakoukoli tlustou knihu nebo b) základní manuál/návod/"kuchařku" nějakého oboru nebo zájmu. Naprosto tedy nezáleží na tom, jestli si jí vážím nebo ne.0