Prosím o pomoc s překladem
Alex Corvis18.03.2003⚐
Dobrý den.Ať už tuto zprávu čte kdokoli,mám veliký problém.Než má přítelkyně se kterou jsem dlouho žil navždy odešla,zanechala mi ,nic netušíce že poslední,zprávu na dobrý den ve které byla jedna věta v Korejštině.Nyní jí u sebe nemám a chtěl bych vědet,co mi zanechala a co mi chtěla říci.Velmi vás žádám,jestli by jste tuto větu nepřeložili a neodeslali mi její překlad na můj email:A.Corvis@seznam.cz
Věta zní:Nanun danksineul mucheog joahapnida.Je to to poslední,co mi zbylo z našeho vztahu a já nemám prostředky k překladu.Prosím,pomozte mi zjistit poslední slova mé milvané.Budu vám velmi vděčný.Alexander Frederick Corvis0